(资料图)
“《长空之王》讲述了国家研究的尖端战斗机在众多科研专家努力下成功制作出来,为了能够有效的测试出飞机的性能和作战时候的数据,将这一个重要的任务交付到空军试飞队张挺的队伍中。”“《长空之王》让我们认识了试飞员这一个伟大而又陌生的职业,为我们普及了这个神秘的军种。”……
自4月28日《长空之王》上映以来,在公益团队语音讲解、手语翻译的服务支持下,不少视障者和听障者在广州图书馆欣赏到了这部电影。这种无障碍观影模式也受到了他们的欢迎。
据悉,广州图书馆多次联结卢米埃影城,先后举办视障人士专场、孤独症青年专场和残障群体大融合观影专场,活动得到了广州国际残疾人文化交流中心、广东省聋人协会、广州市盲人协会等合作单位的大力支持,场声爆满,参与人次合计达到500人。
记者了解到,大融合观影是广州图书馆与公益企业联手打造的“大爱有声”进影院活动的一次服务创新。《长空之王》这部电影涉及大量的航空专业术语,通过手语翻译、语音讲解提高视障者、听障者对影片的理解达到了文化的双向输出与输入。
来自星辰社资深口述员曾海燕老师说:“这部电影专业性太强了,对撰稿有很大挑战。而且影片节奏快,准备时间短。我们在初稿时就需要定下讲解点,还需要搜集相关专业名词和相关知识点,历求做到客观准确”。
手语翻译航空专业术语
影像口述现场解说
广州图书馆策划活动的李芷筠表示,组织视障人士进影城看一次无障碍电影真得很不容易。需要有公益赞助解决票源问题,需要讲解团队撰稿、手语翻译支持让视障人士、听障人士更好地理解电影,还要需要助残团队的保驾护航等等,这些服务的模式还都是最理想的方式。
活动主办方表示,广州图书馆“最美慈善空间”充分发挥其独特优势,聚合社会资源进一步推动无障碍环境建设的创新实践,推进广州文娱无障碍建设高质量发展。“让残疾人共享社会文化成果一个不能少。无障碍文化的发展与建设情系人民福祉,是文化引领,是社会文明发展和进步,人民幸福和安康的力量”。
文/广州日报·新花城记者:杨欣图/广州日报·新花城记者:莫伟浓广州日报·新花城编辑:赵小满
标签: